eliasissaoui Admin
عدد المساهمات : 16999 تاريخ التسجيل : 04/07/2013 الموقع : https://www.youtube.com/watch?v=QriWAmC6_40
| موضوع: تعليم اللغة الفرنسية – أصناف الحيوانات – المباني والعمارات – تسعة أشياء للمعرفة الخميس يناير 22, 2015 11:35 am | |
| تعليم اللغة الفرنسية – الوحدة الثانية عشر – الدرس الثامن: أصناف الحيوانات – المباني والعمارات – تسعة أشياء للمعرفة إهرب من ملل الترجمة الذي لا ينتهى والتدريبات اللغوية التي لا حصر لها مع دروس تعليم اللغة الفرنسية بالصوت فهي أسرع وأسهل وسيلة لتعليم اللغة الفرنسية حيث تتكون الدروس من كلمات وجمل وتركيبات لغوية مترجمة باللغة العربية، فتعليم اللغات يفتح أبواب النجاح في مختلف المجالات سواء الدراسة أو العمل، فهيا تعلم اللغة الفرنسية بالصوت اونلاين مجانا تعليم اللغة الفرنسية – الوحدة الثانية عشر – الدرس الثامن أصناف الحيوانات – المباني والعمارات – تسعة أشياء للمعرفة
-
Quel âge a-t-elle? Elle a dix ans. -
كم عمرها؟ عمرها عشر سنوات
-
Quel âge a-t-elle? Elle a soixante-dix ans. -
كم عمرها؟ عمرها سبعون سنة
-
À quelle température est l’eau? L’eau est environ à 25 degrés Celsius. -
كم درجة حرارة الماء؟ حوالي 25 درجة مئوية
-
À quelle température est l’eau? L’eau est environ à 0 degré Celsius. -
كم درجة برودة الماء؟ هي أقل من درجة واحدة مئوية
-
Quelle sorte d’animal est-ce? C’est un reptile. -
ما نوع هذا الحيوان؟ هو زاحف
-
Quelle sorte d’animal est-ce? C’est un mammifère. -
ما نوع هذا الحيوان؟ هو حيوان ثديي
-
Quelle sorte d’animal est-ce? C’est un insecte. -
ما نوع هذا الحيوان؟ هو حشرة
-
Quelle sorte d’animal est-ce? C’est un oiseau. -
ما نوع هذا الحيوان؟ هو طائر
-
Qu’est-ce que c’est que ce bâtiment? C’est une cathédrale. -
ما نوع هذا المبنى؟ هو كنيسة
-
Qu’est-ce que c’est que ce bâtiment? C’est un gratte-ciel. -
ما نوع هذا المبنى؟ هو ناطحة سحاب
-
Qu’est-ce que c’est que ce bâtiment? Ce sont les ruines d’un fort. -
ما نوع هذا المبنى؟ هو بقايا قلعة قديمة
-
Qu’est-ce que c’est que ce bâtiment? On ne sait pas. -
ما نوع هذا المبنى؟ لا نعرف
-
Que lit-il? Il lit un livre. -
ماذا يقرأ؟ يقرأ كتابا
-
Que lit-il? Il lit un magazine. -
ماذا يقرأ؟ يقرأ مجلة
-
Que lit-il? Il lit le journal. -
ماذا يقرأ؟ يقرأ جريدة
-
Que lit-il? Il lit les règles d’un jeu. -
ماذا يقرأ؟ يقرأ جريدة
-
Qu’est-ce qu’il lit? Il lit une carte. -
ماذا يقرأ؟ هو يقرأ خريطة
-
Qu’est-ce qu’il lit? Il lit un menu. -
ماذا يقرأ؟ هو يقرأ قائمة الطعام
-
Qu’est-ce qu’il lit? Il lit un mot écrit à la main. -
ماذا يقرأ؟ هو مذكرة مكتوبة باليد
-
Qu’est-ce qu’il lit? Il lit les instructions sur sa boîte de médicament. -
ماذا يقرأ؟ هو يقرأ إرشادات على زجاجة دوائه
-
Que lit-il? Il lit un panneau. -
ماذا يقرأ؟ هو يقرأ لافتة
-
Que lit-il? Il lit un livre de poésie. -
ماذا يقرأ؟ هو يقرأ ديوان شعر
-
De quel genre sont ces meubles? Ce sont des meubles de maison. -
ما نوع هذا الأثاث؟ هو أثاث للمنازل
-
De quel genre sont ces meubles? Ce sont des meubles de bureau. -
ما نوع هذا الأثاث؟ هو أثاث للمكاتب
-
D’où est cette femme? Elle est de Hawaii. -
من أين هذه المرأة؟ من هاواي
-
D’où est cette femme? Elle est de Chine. -
من أين هذه المراة؟ من الصين
-
Où est la ville de Paris? Paris est en France. -
أين مدينة باريس؟ باريس في فرنسا
-
Où est la ville de Rome? Rome est en Italie. -
أين مدينة روما؟ روما في إيطاليا
-
À qui est ce cheval? Ce cheval est à l’homme. -
لمن هذا الحصان؟ هو حصان الرجل
-
À qui est ce cheval? Ce cheval est à la femme. -
حصان من هذا؟ هو حصان المرأة
-
À qui est cette bicyclette? Cette bicyclette est à l’homme. -
لمن هذه الدراجة؟ هي دراجة الرجل
-
À qui est cette bicyclette? Je ne sais pas à qui elle est. -
لمن هذه الدراجة؟ لا أدري لمن هي
-
Quel œuf veux-tu? Je veux le jaune. -
أي بيضة تريد؟ أريد الصفراء
-
Quelle paire de gants veux-tu? Je veux la paire jaune. -
اي زوج قفازات تريد؟ أريد الزوج الأصفر
-
Sur quel siège veux-tu t’asseoir? Aucun. Il y a déjà des gens assis dessus. -
على أي كرسي تريد أن تجلس؟ لا هذا ولا ذاك. هناك من يجلس عليهم الآن
-
Sur quel siège veux-tu t’asseoir? Ça m’est égal. Ils sont tous pareils. -
على أي كرسي تريد أن تجلس؟ لا فرق. كلها واحد
-
Pourquoi l’homme a-t-il la bouche ouverte? Parce qu’il rit. -
لماذا فم الرجل مفتوح؟ لأنه يضحك
-
Pourquoi l’homme a-t-il la bouche ouverte? Parce qu’il mange. -
لماذا فم الرجل مفتوح؟ لأنه يأكل
-
Pourquoi le chien a-t-il la gueule ouverte? Parce qu’il aboie. -
لماذا فم الكلب مفتوح؟ لأنه ينبح
-
Pourquoi le chien a-t-il la gueule ouverte? Parce qu’il a chaud. -
لماذا فم الكلب مفتوح؟ لأنه حران شاهد ايضا برنامج تعليم اللغة الفرنسية | |
|